THE POET RETURNS
( Transliterated of Bengali poem of 19.Nov.2008)
And
I return --again , -to my Love
You , all must have thought
it was my extinction --or Self --immolation
but in reality
it was a Travel or Emigration
Or - you may name it --even
Self-Exile .
Yes, --I return again
with studded mindfull thoughts
compressed and packed within soul ,-- inside
almost suffocating---and in final release
of an exploding volcano
unto endless sky !
For fifteen year -plus
was away from my native - tongue
do not conclude on that term
that I am finished for rest of life .
So !, at last, -- I return --or , may say
Come Back .
( Transliterated of Bengali poem of 19.Nov.2008)
And
I return --again , -to my Love
You , all must have thought
it was my extinction --or Self --immolation
but in reality
it was a Travel or Emigration
Or - you may name it --even
Self-Exile .
Yes, --I return again
with studded mindfull thoughts
compressed and packed within soul ,-- inside
almost suffocating---and in final release
of an exploding volcano
unto endless sky !
For fifteen year -plus
was away from my native - tongue
do not conclude on that term
that I am finished for rest of life .
So !, at last, -- I return --or , may say
Come Back .
No comments:
Post a Comment